Multi-Item Scale:
Item Text:
d.) that citizens may engage in acts of civil disobedience when they oppose government actions [dass Bürger die Möglichkeit des zivilen Ungehorsams haben, um ihre deutliche Ablehnung gegenüber Regierungsentscheidungen zum Ausdruck zu bringen]
Different Answer Format Tested:
Nein
Findings:
This item is predominantly classified as important or very important (n=16). Three test persons give the average value and one test person classifies the item as "rather not important".
When answering statement d), four test persons spontaneously express difficulties in understanding the concept of civil disobedience:
The difficulties that arise in answering statement d) due to the concept of "civil disobedience" are also illustrated by the fact that half of the test persons (n=10) state that they found it "rather difficult" or "very difficult" to answer the statement due to the concept of "rather difficult" or "very difficult".
When answering statement d), four test persons spontaneously express difficulties in understanding the concept of civil disobedience:
- "It's a bit complicated. What does that mean? You know what 'civil' and 'disobedient' is, but now in this context? What does it mean?" (TP 01)
- "What is meant by 'civil disobedience'?" (TP 07)
- "I would now understand that they will be allowed to demonstrate. Is that what you mean?" (TP 11)
- "How is civil disobedience defined?" (TP 12)
- „It's really hard. I've been thinking about demonstrations or maybe collecting signatures in general. But I wonder if that's civil disobedience already? I wouldn't know if civil disobedience means that something is forbidden or if it's just a legal rebellion against a political decision.“ (TP 06)
- „I've become attached to the term. I found it difficult to formulate, because I thought, what is hidden behind it or what would I understand by it? What I had in mind was the right of assembly, demonstrations. That one should demonstrate in a civilian setting, i.e. peacefully and without violence, for example.“ (TP 08)
- „Civil disobedience ranges from destruction to house occupation. Destruction: no, squatting and protest rallies: yes. Maybe I am naive, but I would like it to be so that others are not harmed and that no property is destroyed. Randale is not one of them for me, so the answer is very difficult for me. Where is the border?“ (TP 12)
- „I think of Stuttgart 21, of demonstrations. There are different kinds of 'civil disobedience'. For example, one can take part in non-violent demonstrations or in those where there is serious rioting. That's why I'm lying in the middle. I am already in favour of the citizens being able to, or should, exercise the right to demonstrate, which is a fundamental right. But I reject violent demonstrations on principle.“ (TP 15)
- „That you might be a criminal? Not doing your job?“ (TP 03)
- „Sounds to me like this isn't about demonstration. Civil disobedience, that's something you do against the law. And I don't think that's so okay now. Smashing windows or something or demolishing cars, in anger or in protest.“ (TP 13)
The difficulties that arise in answering statement d) due to the concept of "civil disobedience" are also illustrated by the fact that half of the test persons (n=10) state that they found it "rather difficult" or "very difficult" to answer the statement due to the concept of "rather difficult" or "very difficult".
Recommendations:
Rephrase in:
"that citizens have the possibility of non-violent protest to express their clear opposition to government decisions."
[„dass Bürger die Möglichkeit des gewaltlosen Protests haben, um ihre deutliche Ablehnung gegenüber Regierungsentscheidungen zum Ausdruck zu bringen.“]
Or shorter and easier to understand for the respondents:
"that citizens have the possibility of non-violent protest against government decisions."
[„dass Bürger die Möglichkeit des gewaltlosen Protests gegenüber Regierungsentscheidungen haben.“]
"that citizens have the possibility of non-violent protest to express their clear opposition to government decisions."
[„dass Bürger die Möglichkeit des gewaltlosen Protests haben, um ihre deutliche Ablehnung gegenüber Regierungsentscheidungen zum Ausdruck zu bringen.“]
Or shorter and easier to understand for the respondents:
"that citizens have the possibility of non-violent protest against government decisions."
[„dass Bürger die Möglichkeit des gewaltlosen Protests gegenüber Regierungsentscheidungen haben.“]