International Social Survey Programme (ISSP) 2013/2014 (English Version)

General Information:

*Note: The items were tested in German. These are English translations of the original German wordings. The translations do not correspond exactly to the formulations in the English ISSP source questionnaire.*

Question Text:

To what extent do you agree or disagree with the following statements?
[Inwieweit stimmen Sie den folgenden Aussagen zu oder nicht zu?]

Instruction:

(Please check one box on each line.) [Bitte machen Sie in JEDER Zeile ein Kreuz!]

Answer Categories:

Strongly agree [Stimme voll und ganz zu]
Agree [Stimme zu]
Neither nor [Weder noch]
Disagree [Stimme nicht zu]
Strongly disagree [Stimme überhaupt nicht zu]
Don't know [Kann ich nicht sagen]

Cognitive Techniques:

General Probing, Specific Probing.
Item Text Actively tested

Item Text:

a.) I would rather be a citizen of Germany than of any other country in the world.
[Ich möchte lieber ein Bürger/eine Bürgerin Deutschlands als irgendeines anderen Landes auf der Welt sein.]

Recommendations:

No changes recommended.
Yes
b.) There are some things in Germany today that make me ashamed of Germany.
[Es gibt einige Dinge im heutigen Deutschland, derentwegen ich mich für Deutschland schäme.]
No

Item Text:

c.) The world would be a better place if people in other countries were more like the Germans.
[Die Welt wäre besser, wenn die Menschen in anderen Ländern eher so wären wie die Deutschen.]

Recommendations:

Possibly reformulate in:
"The world would be a better place if people in other countries were more like the Germans."
[„Die Welt wäre eine bessere, wenn die Menschen in anderen Ländern eher so wären wie die Deutschen.“]
Yes
d.) By and large, Germany is a better country than most other countries.
[Im Großen und Ganzen ist Deutschland ein besseres Land als die meisten anderen Länder.]
No
e.) Everyone should support their country, even if the country is in the wrong.
[Jede/r sollte ihr/sein Land unterstützen, selbst wenn sich das Land im Unrecht befindet.]
No

Item Text:

f.) If my country has success in international sports, I am proud to be a German.
[Wenn mein Land Erfolg im internationalen Sport hat, macht mich das stolz, ein Deutscher/eine Deutsche zu sein.]

Recommendations:

As previous pretests have already shown, the formulation "proud to be German" is problematic due to German history and is met with rejection on the part of the test persons. In this pretest, too, the test persons in the extreme case state that they are "proud of Germany" but not "proud to be German".

We therefore propose the following reformulation:
"I am proud of Germany when my country is successful in international sports."
[ „Ich bin stolz auf Deutschland, wenn mein Land Erfolg im internationalen Sport hat.“ ]
Yes
g.) I am often less proud of Germany than I would like to be.
[Ich bin oft weniger stolz auf Deutschland, als ich es gerne wäre.]
No

Item Text:

h.) The world would be a better place if the Germans would admit that not everything is for the best in Germany.
[Die Welt wäre besser, wenn die Deutschen zugeben würden, dass in Deutschland nicht alles zum Besten steht.]

Recommendations:

Reformulate in:
"The world would be a better place if Germany were to admit that not everything is for the best in this country.”
[„Die Welt wäre eine bessere, wenn Deutschland einräumen würde, dass hierzulande auch nicht alles zum Besten steht.“]
Yes