Multi-Item Scale:

Item Text:

f.) If my country has success in international sports, I am proud to be a German. [Wenn mein Land Erfolg im internationalen Sport hat, macht mich das stolz, ein Deutscher/eine Deutsche zu sein.]

Different Answer Format Tested:

Nein

Findings:

Four test persons (TP 01, TP 05, TP 07, TP 10) state that they cannot answer the question ("Don't know"). The main reason given for this is that the phrase "proud to be a German" is not correct. They are happy when German athletes perform well, but see these successes independent of the fact of being German: "I am a great sports patriot and am always happy when a German athlete wins or wins the national team, but that does not make me proud to be German." (TP 07).

Test person 09 also finds the phrase "proud to be a German" problematic and therefore uses the "neither nor" category as a hidden "don't know" option: "It makes you proud because you see the effort behind it, you are happy with the team, you see the success, you can be happy with the team. But to be a German right away? It's too national for me."

This shows that at least five of the 20 test persons are annoyed by the phrase "proud to be a German" and therefore do not (want to) answer the question.

Recommendations:

As previous pretests have already shown, the formulation "proud to be German" is problematic due to German history and is met with rejection on the part of the test persons. In this pretest, too, the test persons in the extreme case state that they are "proud of Germany" but not "proud to be German".

We therefore propose the following reformulation:
"I am proud of Germany when my country is successful in international sports."
[ „Ich bin stolz auf Deutschland, wenn mein Land Erfolg im internationalen Sport hat.“ ]

Question tested:

true