2 Leaving school without a secondary school-leaving certificate (basic primary and secondary school-leaving certificate), but after finishing elementary school [For German translation see pdf-File]
3 Secondary school-leaving certificate (basic primary and secondary school-leaving certificate) [Hauptschulabschluss (Volksschulabschluss)]
4 Intermediate school-leaving certificate [Realschulabschluss (Mittlere Reife)]
5 Leaving the polytechnic secondary school after the 8th grade (after 1965) [Abgang von der Polytechnischen Oberschule nach der 8. Klasse (nach 1965)]
6 Leaving the polytechnic secondary school after the 10th grade (before 1965: 8th grade) [Abgang von der Polytechnischen Oberschule nach der 10. Klasse (vor 1965: 8. Klasse)]
7 Advanced technical college entrance qualification, completion of technical secondary school [Fachhochschulreife, Abschluss Fachoberschule]
8 General or subject-related higher education entrance qualification / “Abitur“ (Gymnasium or EOS, EOS with apprenticeship) [Allgemeine oder fachgebundene Hochschulreife / Abitur (Gymnasium bzw. EOS, EOS mit Lehre)]
9 Evening school: “Abitur“ or higher education entrance qualification [Abendschule: Abitur oder Hochschulreife]
10 A foreign school-leaving certificate [Einen ausländischen Schulabschluss]
11 A different school-leaving certificate [Einen anderen Schulabschluss]
12 I do not yet have a general school-leaving certificate, I still go to school (e.g. secondary modern school, intermediate school, Gymnasium) [For German translation see pdf-File]