- General Information: *Note: The items were tested in German. These are English translations of the original German wordings.
-
Question Text: There is currently a lot of discussion about gender equality. What do you think about the following statements?
[Es wird derzeit viel über die Gleichstellung der Geschlechter gesprochen. Wie stehen Sie zu den folgenden Aussagen?]Answer CategoriesStrongly disagree [Stimme überhaupt nicht zu]
Rather disagree [Stimme eher nicht zu]
Neither agree nor disagree [Teils-teils]
Rather agree [Stimme eher zu]
Strongly agree [Stimme voll und ganz zu]
Findings/Recommendations for Multi-Item Scale:Items
Item Text Item Tested a. There should be a binding quota for women in management positions in business. [Es sollte eine verbindliche Quote für Frauen in Führungspositionen der Wirtschaft geben. ]Nob. The state should do much more to ensure that women and men are paid equally. [Der Staat sollte sich viel stärker als bisher dafür einsetzen, dass Frauen und Männer gleich bezahlt werden.]Noc. Writing and speaking in gender-equitable language, for example “Bürger*innen”, are useful measures to ensure more equality. [Schreib- und Redeweisen der gendergerechten Sprache, zum Beispiel „Bürger*innen“, sind sinnvolle Maßnahmen, um für mehr Gleichberechtigung zu sorgen.]Nod. The state should allow lesbian and gay couples to adopt children. [ Der Staat sollte es lesbischen und schwulen Paaren erlauben, Kinder zu adoptieren.]Noe. The state should take care of more important things than toilets for the third sex (people who are neither a man nor woman).[Der Staat sollte sich um Wichtigeres kümmern als um Toiletten für das dritte Geschlecht (Personen, die weder Mann noch Frau sind).]Nof. I think it is right that persons can have their third gender registered on their identity card.[Ich finde es richtig, dass Personen sich das dritte Geschlecht in den Personalausweis eintragen lassen können.]No