1. General Information: *Note: These items were tested in German. These are English translations of the original German wordings.*
  2. Introduction: With the following questions, we want to find out what is better not to say in public because it would cause negative reactions. In contrast, other statements can cause positive reactions because they comply with the rules about what can be said openly.
    [Mit den folgenden Fragen wollen wir herausfinden, was besser nicht in der Öffentlichkeit gesagt werden sollte, weil es negative Reaktionen hervorrufen würde. Im Gegensatz dazu können andere Aussagen positive Reaktionen hervorrufen, weil sie mit den Regeln darüber, was offen gesagt werden kann, übereinstimmen.]
  3. Question Text: For the following characteristics, please indicate how embarrassing it would be for a person to reveal them in public. It is not a question of how you personally judge these characteristics, but what one can and cannot admit publicly.
    [Bitte geben Sie für die folgenden Merkmale an, wie peinlich es für eine Person wäre, diese in der Öffentlichkeit zu offenbaren. Es geht nicht darum, wie Sie diese Merkmale persönlich beurteilen, sondern was man öffentlich zugeben kann und was nicht.]
    How embarrassing it would be for a person to reveal that...
    [Wie peinlich wäre es für eine Person zu offenbaren, dass...]
  4. Answer Categories

    1 Saying this in public would not be embarrassing at all [Dies in der Öffentlichkeit zu sagen, wäre überhaupt nicht peinlich]

    2

    3

    4

    5

    6

    7 To say this in public would be very embarrassing [Dies in der Öffentlichkeit zu sagen, wäre sehr peinlich]


  5. Findings/Recommendations for Multi-Item Scale:

    1. Cognitive Techniques:information image/link zu cognitive pretesting Category Selection Probe, Confidence Rating, Specific Probe

Items

Item Text Item Tested
he/she looks at pornographic content very often?
No
he/she has already stolen something worth less than 50 euros?
No